Latin » German

dēspēranter ADV (desperans v. despero)

voll Verzweiflung

I . celerō <celerāre> (celer) poet; nachkl. VERB trans

beschleunigen, schnell ausführen [ gradum; fugam ]

II . celerō <celerāre> (celer) poet; nachkl. VERB intr

eilen

moderanter ADV (moderans, Part. Präs. v. moderor) Lucr.

m. Mäßigung, maßvoll

celebrātor <ōris> m (celebro)

Verherrlicher, Lobredner

intoleranter ADV (intolerans)

maßlos, unmäßig [ gloriari; dolere ]

assevēranter ADV (m. Komp) (v. asseverans, dem Part. Präs. v. assevero)

ernstlich, nachdrücklich [ loqui cum alqo ]

dēsīderānter ADV nachkl.

erwünscht

properanter ADV (properans, Part. Präs. v. propero)

eilends, schnell

aspernanter ADV (aspernor) spätlat

verächtlich, mit Verachtung

I . celeri-pēs <Gen. pedis> (celer) ADJ

schnellfüßig

II . celeri-pēs <Gen. pedis> (celer) SUBST m

Eilbote

celeritās <ātis> f (celer)

1.

Schnelligkeit [ pedum; equorum; peditum ]

2.

Geläufigkeit (der Rede u. ä.) [ verborum; orationis ]

3.

geistige Regsamkeit, Gewandtheit [ animorum, consilii, ingenii Geistesgegenwart; respondendi Schlagfertigkeit ]

celebrans <ntis> m mlt.

geistl. Gehilfe

celebrō <celebrāre> (celeber)

1.

rühmen, preisen, verherrlichen [ alqd in maius überschwänglich preisen; alqd carminibus besingen; nomen alcis scriptis; honores ]; verehren [ deum ]

2.

zahlreich o. oft besuchen, beleben, füllen [ silvas; atrium; templa ]

3.

umdrängen; begleiten, geleiten

4.

festlich begehen, feiern [ ludos; nuptias; festum canendo; diem natalem ]

5.

eifrig betreiben, ausüben [ artes ]

6.

allgemein bekannt machen, verbreiten

7. Ov.

m. etw. erfüllen [ contiones convicio cantorum; ripas carmine ]

celebrātiō <ōnis> f (celebro)

1.

zahlreicher Besuch

2.

glänzende Feier, feierliches Begehen [ ludorum ]

celebrātus <a, um> P. Adj. zu celebro

1.

zahlreich besucht [ forum ]

2.

feierlich (begangen) [ dies festus ]

3.

bekannt, berühmt, gepriesen, verherrlicht [ eloquentia; artifices ]

4. Plin.

gebräuchlich

See also celebrō

celebrō <celebrāre> (celeber)

1.

rühmen, preisen, verherrlichen [ alqd in maius überschwänglich preisen; alqd carminibus besingen; nomen alcis scriptis; honores ]; verehren [ deum ]

2.

zahlreich o. oft besuchen, beleben, füllen [ silvas; atrium; templa ]

3.

umdrängen; begleiten, geleiten

4.

festlich begehen, feiern [ ludos; nuptias; festum canendo; diem natalem ]

5.

eifrig betreiben, ausüben [ artes ]

6.

allgemein bekannt machen, verbreiten

7. Ov.

m. etw. erfüllen [ contiones convicio cantorum; ripas carmine ]

cōnstanter ADV (cōnstāns)

1. (in gleicher Stellung)

in gleicher Haltung, fest, ohne Schwanken

2. (in gleicher Richtung, Lage)

gleichmäßig (regelmäßig), unabänderlich, einmal wie immer

3. (in gleichem Fortbestand)

von gleichem Bestand
würden einen gleichmäßigeren Gang u. mehr Bestand haben

4. (in Bezug auf die Denk- u. Handlungsweise)

ohne Wanken, ohne Schwanken, gleichmäßig, mit Ausdauer
constantius foret m. Infin
es verriete größere Festigkeit

5. (in Bezug auf den moral. Charakter)

mit Festigkeit, standhaft, mit Fassung
standhaft und aufrichtig
mit Festigkeit gehaltene Vorträge

6. (mit gleichem Inhalt, Gehalt; bes. in bezug auf Ansichten, Behauptungen)

sich gleichbleibend, im Einklange stehend, übereinstimmend, konsequent

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina