Latin » German

Themistoclēs <is [o. ī] > m

athen. Staatsmann u. Feldherr, ber. durch sein Flottenbauprogramm u. den Sieg b. Salamis 480 v. Chr. über Xerxes

chīliarchus <ī>, chīliarchēs <ae> m (griech. Fw.) nachkl.

1.

Befehlshaber üb. 1000 Mann, Oberst

2. nur -us (b. den Persern)

Staatskanzler

re-misceō <miscēre, miscuī, mixtum> poet; nachkl.

(wieder) vermischen (mit etw.: Dat) [ vera falsis ]

chersos <ī> f (v. χέρσος Festland) Mart.

Landschildkröte

chersinus <a, um> (griech. Fw.) Plin.

auf (trockenem) Land lebend [ testudo Landschildkröte ]

tremēscō <tremēscere>, tremīscō <tremīscere, – –> (Incoh. v. tremo) poet

erzittern, erbeben (vor etw.: alqd; bei etw.: ad alqd)
tremesco (m. A. C. I.)
fürchten, dass

hēmistichium <ī> nt (griech. Fw.)

Halbvers

Would you like to add some words, phrases or translations?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina