Latin » German

con-castīgō (castīgāre)

stark züchtigen

con-cambium <ī> nt mlt.

das Geldwechseln

con-captīvus <ī> m spätlat

der Mitgefangene

con-caleō <calēre, – –> Plaut.

ganz, durch und durch warm sein

con-caluī

perf v. concalesco

See also con-calēscō

con-calēscō <calēscere, caluī, –> (Incoh. v. concaleo)

sich durch u. durch erwärmen, sich erhitzen

concavō <concavāre> (concavus)

rund aushöhlen, krümmen

con-cacō <cacāre> vor- u. nachkl.

bekacken, beschmutzen

con-cadō <cadere, – –> Sen.

zugleich fallen

con-catēnō <catēnāre> (catena)

1.

verketten, verknüpfen, verbinden

2.

zusammenketten

con-caedēs <is> f (caedo) nachkl.

Verhau

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina