Latin » German

Translations for „ēpōtāvisse“ in the Latin » German Dictionary

(Go to German » Latin)
You are viewing results spelled similarly: potesse , epotare , Octavius , nepotatus , nepotari and cognovisse

ē-pōtō <ēpōtāre, ēpōtāvī, ēpōtum, ēpōtātūrus>

1. klass. nur im P. P. P.

austrinken
ausgetrunken, geleert [ venenum; medicamentum; poculum ]

2. (v. lebl. Subj.)

epoto poet
einsaugen

3. Plaut.

vertrinken [ argentum ]

potesse altl.

→ possum

= posse

See also possum

possum <posse, potuī> (< potis sum) (altl. Formen: Konjkt Präs possiem, -es, -et usw.; Konjkt Imperf potisset; Infin Präs potesse)

1.

können, vermögen, im Stande sein
es ist möglich, dass, es kann sein, dass
es ist unmöglich, dass
es ist notwendig, dass, es muss
non possum non m. Infin
ich muss
potest abs.
es ist möglich
wie ist es möglich?
wenn es möglich ist

2.

gelten, Einfluss, Fähigkeiten haben, etw. ausrichten (multum, plus, plurimum, nihil, minimum, tantum, quantum, satis, omnia u. Ä., auch m. Adv, z. B. largiter) [ tantum auctoritate; multum in senatu, in re militari; apud me amicitiā et beneficiis; gratiā et largitione apud Sequanos plurimum; apud finitimas civitates largiter viel gelten ]
einige Fähigkeiten besitzen

cōgnōvisse präsentisches perf (cognosco)

kennen
wissen

nepōtor <nepōtārī> (nepos 4.) nachkl.

verschwenden, schwelgen

nepōtātus <ūs> m (nepotor) nachkl.

Verschwendung, Ausschweifung

Octāvius1 <a, um> röm. nomen gentile

1.

nannte sich durch Cäsars Adoption C. Iulius Caesar Octavianus, der spätere Kaiser Augustus (Ehrenname seit 27 v. Chr.), Begründer des Prinzipats, geb. 63 v. Chr., röm. Kaiser 31 v. Chr. bis 14 n. Chr.

2.

(um 70–11 v. Chr.), seine ältere Schwester, in erster Ehe m. C. Marcellus, in zweiter Ehe m. M. Antonius verheiratet

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina