Latin » German

glēbula

→ glaebula

perfuga <ae> m (perfugio)

Überläufer

glēba

→ glaeba

See also glaeba

glaeba <ae> f

2.

a. meton.

Acker, Boden

b.

Landstrich, Gefilde

3. übtr

Klumpen, Stück, Stückchen [ turis; marmoris ]

glēsum

→ glaesum

See also glaesum

glaesum <ī> nt nachkl.

Bernstein

treuga <ae> f (germ. Wort) mlt.

Landfrieden
dei
Gottesfrieden

eri-fuga <ae> m (erus u. fugio) Cat.

seinem Herrn entlaufen

herifuga

→ erifuga

See also eri-fuga

eri-fuga <ae> m (erus u. fugio) Cat.

seinem Herrn entlaufen

lari-fuga <ae> m (Lar u. fugio) Petr.

Herumtreiber [ nocturnus ]

Ceraunia <ōrum> nt, montēs Cerauniī

das keraunische Gebirge an der Küste v. Epirus (Griechenland)

tolerantia <ae> f (tolero)

geduldiges Ertragen, Erdulden [ rerum humanarum; malorum ];
tolerantia abs.
Geduld

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina