Latin » German

inter-fuī

perf v. intersum

See also inter-sum

inter-sum <esse, fuī>

1. (räuml. u. zeitl.)

dazwischen sein, -liegen

2.

sich unterscheiden (meist m. dem Neutr. eines Pron o. allg. Adj als Subj.)
es ist ein Unterschied zw. o. in, bei etw.
…ist ein großer Unterschied

3.

dabei, zugegen sein, an etw. teilnehmen, einer Sache beiwohnen (m. Dat; in m. Abl) [ convivio; ludis; proelio; pugnae o. in pugna; in testamento faciendo ]

inter-fugiō <fugere, – –> Lucr., in Tmesis

dazwischen fliehen

inter-fīō (fierī)

umkommen, zugrunde gehen

I . inter-equitō <equitāre> VERB intr

dazwischenreiten

II . inter-equitō <equitāre> VERB trans

durchreiten [ ordines; agmina ]

inter-fūsus <a, um> (fundo) poet

dazwischen fließend, dazwischen strömend (abs. o. alqd)
die Wangen (m. Blut) befleckt

interfātiō <ōnis> f (interfor)

das Dazwischenreden, Ins-Wort-Fallen, Unterbrechung einer Rede

inter-ficiō <ficere, fēcī, fectum> (facio)

1.

niedermachen, töten, umbringen, zugrunde richten, vernichten [ alqm suā manu, veneno, insidiis; messes ]

2. vor- u. nachkl.

jmd. einer Sache berauben (alqm re)

inter-fodiō <fodere, –, fossum>

durchgraben, zerstechen

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina