Latin » German

lutō <lutāre> (lutum¹) Mart.; Pers.

(m. Salben) beschmieren [ capillos ]

lūcar <āris> nt (lucus) Tac.

Schauspielergage (urspr. aus der Forststeuer bestritten)

luctor <luctārī>, luctō, (altl.) <luctāre>

1.

ringen [ fulvā arenā; Olympiis ]
sich durch Ringen trainieren
(von Böcken)

2. übtr

(geg. Schwierigkeiten o. Widerstand) (an)kämpfen, sich abmühen, seine Not haben (cum re u. alci rei: mit, gegen etw.; cum alqo: m. jmdm.; m. Infin) [ cum morbo; cum vitiis; plaustris; telum eripere ]

3. Ov.

sich widersetzen, widerstreben

mūtō2 <ōnis> m Hor.

das männliche Glied

tūtō2 <tūtāre> altl.

→ tutor

See also tūtor , tūtor

tūtor <ōris> m

Neulatein
Umweltschützer

tūtor1 <ōris> m (tueor)

1.

Beschützer, Bewahrer [ finium; religionum ]

tūtor1 <ōris> m (tueor)

1.

Beschützer, Bewahrer [ finium; religionum ]

nūtō <nūtāre> (Frequ. v. nuo)

1.

(zu)nicken, winken

2.

schwanken, wanken
schwebte in so großer Gefahr

3.

in seinem Urteil schwanken

4. nachkl.

in der Treue wanken, unzuverlässig sein

lutitō <lutitāre>

Intens. v. luto Plaut.

besudeln

See also lutō

lutō <lutāre> (lutum¹) Mart.; Pers.

(m. Salben) beschmieren [ capillos ]

luō1 <luere, luī, luitūrus>

1.

luo
etw. (ab)büßen [ stuprum morte; noxam pecuniā; delicta maiorum ]

2.

luo
durch Buße abwenden [ pericula publica ]

3. nachkl.

luo
bezahlen [ aes alienum ]
(als Strafe)

4.

Strafe (er)leiden, büßen (alcis: für jmd.; alcis rei u. pro re: für etw.) [ peccati; pro caede ]

lutra <ae> f Plin.

Fischotter

alūta <ae> f (alumen)

1.

Alaunleder, ein weiches, m. Alaun gegerbtes u. gefärbtes Leder

2. meton.

etw. aus Alaunleder Hergestelltes od. diesem Leder Ähnliches:

a.

Schuh(riemen)

b.

lederner Beutel

c.

Schönheitspflästerchen

Would you like to add some words, phrases or translations?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina