Latin » German
You are viewing results spelled similarly: naviter , nato , nati , nata , nae , nautea and nactus

nāviter Adv

→ navus

See also nāvus

nāvus <a, um> (altl. gnāvus) (Adv nāviter u. nāvē)

eifrig, regsam, emsig, tatkräftig
im Bösen

nactus

→ nanciscor

See also nancīscor

nancīscor <nancīscī, na(n)ctus sum> Part. perf na(n)ctus, a, um; auch pass.

1.

ohne Mühe u. Absicht erreichen, erlangen [ nomen poetae; portum sorte provinciam Hispaniam; auctoritatem; imperium; potestatem; libertatem ]

2.

(zufällig) bekommen [ morbum; febrim; praedam; copiam frumenti; fundi possessionem; hospitium ]

3.

(vor)finden, antreffen [ naviculam; turbidam tempestatem; ventum idoneum; castra Gallorum intuta unbewacht; Siciliam vacuam; naturam maleficam die Ungunst der Natur erfahren; alqm otiosum ]

nautea <ae> f (griech. Fw.) Plaut.

1.

Seekrankheit, Erbrechen

2.

Bilgewasser (Leckwasser im Kielraum des Schiffes)

nae

nae
falsche Schreibung für ne¹

I . nāta <ae> (nāscor) SUBST f

Tochter

II . nāta <ōrum> (nāscor) SUBST nt

Erzeugnisse
Erzeugnisse der Erde

nātī <ōrum> (nāscor) m

Kinder,
nati v. Tieren, poet
Junge

I . natō <natāre> (Frequ. v. no) VERB intr

1.

schwimmen

2.

überströmen, überfließen, überschwemmt sein, triefen, voll sein
sind überschwemmt

3. poet

wogen, wallen, wanken, schwanken (v. Gewässern, Saatfeldern, Laub, Feuer, Kleidern)

4. übtr

schwanken, ungewiss sein

5. (v. den Augen)

nato poet
schwimmen, matt sein, glasig sein, gebrochen sein

II . natō <natāre> (Frequ. v. no) VERB trans poet

durch, über, auf etw. schwimmen [ fretum; aquas ]

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina