Latin » German

nefārium <ī> nt (nefarius)

Frevel, Verbrechen, Ruchlosigkeit

I . nefārius <a, um> (nefas) ADJ

ruchlos, gottlos, frevelhaft, verbrecherisch (v. Personen u. Sachen) [ homo; bellum ]

II . nefārius <ī> (nefas) SUBST m

Frevler

ne-faciō <facere, – –> (ne-⁴) Plaut.

anders handeln

necō <necāre> (nex)

1.

töten, umbringen [ plebem fame; alqm igni, veneno; alqm verberibus totpeitschen ]

2. vor- u. nachkl. übtr

vernichten

I . negō <negāre> VERB intr

nein sagen (zu etw.: Dat); alci jmdm. eine abschlägige Antwort geben

II . negō <negāre> VERB trans

1.

verneinen, sagen, dass nicht, leugnen, bestreiten (m. Akk; m. A. C. I.; verneint auch m. quin; Pass. m. N. C. I. u. unpers m. A. C. I.)
gern zugestehen, zugeben
dass

2.

abschlagen, versagen, verweigern (abs.; alqd; m. Infin; neg m. quin) [ nihil miseris; auxilium Veientibus; alci civitatem das Bürgerrecht; vela ventis die Segel einziehen; se vinculis sich entziehen; se alci jmd. abweisen; ferre opem ]
seges negat victum übtr auch v. Sachen poet
bringt nicht hervor

per-variē ADV

sehr mannigfaltig

necessāriō ADV, necessāriē (selten) (necessārius)

notwendigerweise, notgedrungen

I . ne-fās nt (undekl., nur im Nom u. Akk Sg) (ne⁴)

1.

Frevel, Sünde, Unrecht, Gottlosigkeit, Ruchlosigkeit, Verbrechen [ maculosum Ehebruch; dirum Selbstmord ]
Gutes u. Böses;
in allem Guten u. Bösen
o Gräuel! entsetzlich! unerhört!

2. (v. Personen) meton.

nefas poet
Scheusal

II . ne-fās nt (undekl., nur im Nom u. Akk Sg) (ne⁴) (im Deutschen adj.)

1.

nicht erlaubt, unerlaubt, unrecht

2. poet

unmöglich, unerreichbar, nicht durchführbar

ef-for <fārī, fātus sum> 1. Pers Präs kommt nicht vor

1.

aussprechen, sagen

2. auch pass., bes. Part. perf → effatus

weihen, bestimmen für [ templum ]

See also effātus , effātus , effātus

effātus2 <ūs> m (effor) nachkl.

Ausspruch

effātus1

→ effor

effātus <a, um> ADJ

Part. perf v. effor

geweiht, bestimmt

af-for <fārī, fātus sum>

1.

jmd. anreden, ansprechen, bes. beim Abschied [ nomine alqm; alqm blandis verbis ]

2.

anflehen [ deos; hostem ]

3. (pass.) affatum esse Sen.

vom Schicksal verhängt sein

Would you like to add some words, phrases or translations?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina