Latin » German
You are viewing results spelled similarly: Ilotae , diota , quoad and oho

oho INTERJ Kom.

oho
oho!

I . quo-ad (im Vers einsilbig) ADV

1. (räuml.)

wie weit, so weit (als),

2. übtr

(in)sofern (als), inwiefern

3. (zeitl.) Kom.

a.

wie lange?

b. rel

bis wann
der Termin, bis zu dem er es zurückbringen sollte

II . quo-ad (im Vers einsilbig) KONJ

1. m. Indik

solange (wie)

2. m. Indik o. Konjkt

bis (dass)

III . quo-ad (im Vers einsilbig) PRÄP b. Akk vorkl.; spätlat

hinsichtlich

diōta <ae> f (griech. Fw.) Hor.

zweihenkliger Weinkrug, Henkelkrug

Īlōtae <ārum> m

→ Hilotae

See also Hīlōtae

Hīlōtae <ārum> m

Heloten, Staatssklaven der Spartaner, Abkömmlinge der ursprünglichen Landesbewohner

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina