Latin » German

ol-faciō <facere, fēcī, factum> (oleo)

1.

riechen

2. übtr

wittern, spüren, bemerken [ nummum ]

olfactus1 <a, um>

P. P. P. v. olfacio

See also ol-faciō

ol-faciō <facere, fēcī, factum> (oleo)

1.

riechen

2. übtr

wittern, spüren, bemerken [ nummum ]

ob-stupe-faciō <facere, fēcī, factum> (Pass. -fīō, fierī, factus sum)

in Erstaunen setzen, betäuben, stutzig machen
stumpft ab, betäubt

olfactō <olfactāre>

Intens. v. olfacio vor- u. nachkl.

beriechen

See also ol-faciō

ol-faciō <facere, fēcī, factum> (oleo)

1.

riechen

2. übtr

wittern, spüren, bemerken [ nummum ]

as-suē-faciō <facere, fēcī, factum>

jmd. an etw. gewöhnen (m. Abl; ad; Dat; Infin)
an eine bestimmte Kampfart gewöhnt

ex-pave-faciō <facere, fēcī, factum> nachkl.

scheu machen

ne-faciō <facere, – –> (ne-⁴) Plaut.

anders handeln

con-cale-faciō, con-calfaciō <facere, fēcī, –> Pass. -fīō, fierī, factus sum

durch und durch erwärmen

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina