Latin » German

per-veniō <venīre, vēnī, ventum>

1.

hinkommen, (hin)gelangen, ankommen (in m. Akk od ad) [ in hiberna; in fines Eburonum; in summum montis; in portum; in tutum; ad portam; ad tumulum; ad regem ];

2. übtr

gelangen, kommen zu [ in senatum aufgenommen werden; ad nummos zu Geld kommen; ad hunc locum zu diesem Punkt (in der Rede) ]

3.

in einen Zustand kommen, geraten [ in amicitiam alcis sich befreunden mit; in affinitatem sich verschwägern; in maximam invidiam; in timorem; in potestatem alcis; in suam tutelam mündig werden ]

4. (v. Lebl.)

jmdm. zufallen, zuteil werden (ad alqm)

per-vēnor <vēnārī> Plaut.

durchjagen, durchlaufen [ totam urbem ]

perventiō <ōnis> f (pervenio) Mart.; August.

das Hinkommen, Hingelangen

per-vetus <Gen. veteris>, per-vetustus <a, um>

sehr alt

pervestīgātiō <ōnis> f (pervestigo)

(Er-)Forschung [ scientiae ]

pervagātus <a, um>

P. Adj. zu pervagor

weit verbreitet, sehr bekannt [ opera; sermo; declamatio; fama ]
hat eine weitere Ausdehnung, allgemeinere Natur

See also per-vagor

I . per-vagor <vagārī> VERB intr

1.

umherschweifen [ omnibus in locis ]

2. übtr

sich weit verbreiten, überall bekannt werden

II . per-vagor <vagārī> VERB trans

1.

etw. durchstreifen, -wandern, -ziehen [ silvas; bello prope orbem terrarum ]

2. übtr

durchdringen, erfüllen

pervulgātus <a, um> P. Adj. zu pervulgo

1.

wohl bekannt, allbekannt [ nomina; humanitas ]

2.

sehr gewöhnlich [ consolatio; consuetudo ]

See also per-vulgō

per-vulgō <vulgāre>

1.

veröffentlichen, allgemein bekannt machen [ edictum totā provinciā; tabulas; Hirtium herausgeben ]

2.

sich preisgeben

3. (einen Ort)

pervulgo Lucr.
häufig betreten, besuchen, durchlaufen

Would you like to add some words, phrases or translations?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina