Latin » German
You are viewing results spelled similarly: placiditas , blandior , placatio , placidule and placidus

placiditās <tātis> f (placidus) Gell.

Sanftmut

placidus <a, um> (placeo)

1.

flach, eben, glatt [ aequor ]
allmählich ansteigend

2. übtr

sanft, friedlich, ruhig, still (v. Lebewesen u. Sachen) [ ingenium; urbs; senatus; senectus; animus; oratio; pax; nox; amnis; quies behaglich; animal zahm ]
jmd. besänftigen, beruhigen

3. (v. Göttern) übtr

placidus poet
gnädig

placidulē ADV (placidus) Plaut.

recht sanft

plācātiō <ōnis> f (placo)

Besänftigung, Beruhigung, Versöhnung [ deorum; perturbati animi ]

blandior <blandīrī, blandītus sum> (blandus) (m. Dat)

1.

schmeicheln; liebkosen
das glauben, was man wünscht

2.

schmeichelnd bitten (m. ut u. Konjkt)

3.

reizen, locken, gefallen

4.

begünstigen

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina