Latin » German

Translations for „tollo“ in the Latin » German Dictionary (Go to German » Latin)

tollō <tollere, sustulī, sublātum>

1.

tollo
auf-, emporheben, erheben, in die Höhe heben, aufrichten [ manūs ad caelum; alqm in caelum; caput; oculos aufschlagen; gradum; (de) terrā; ancoras lichten; saxa de terra; iacentem; alqm in crucem kreuzigen; ignem Signalfeuer aufleuchten lassen; sortes Lose ziehen; freta erregen ];
tollo (Pflanzen)
emporwachsen lassen
se tollere u. mediopass. tolli
sich erheben, sich emporschwingen;
tollo (v. Pflanzen)
emporwachsen
entfliegt

2. MILIT

tollo signa
(die Feldzeichen erheben =) aufbrechen

3. NAUT

tollo ancoras
die Anker lichten

4.

tollo
in die Höhe bauen [ tectum altius ]

5. (in ein Fahrzeug)

tollo
aufnehmen [ alqm in currum, in navem, in lembum, raedā, auch in equum ]; zu sich (ad se) o. mit sich nehmen; (vom Fahrzeug) an Bord nehmen, laden, perf an Bord haben

6. übtr

tollo
auf sich nehmen [ pars oneris; poenas Strafe leiden ]

7. (Geschrei, Gelächter u. a.)

tollo
erheben, anheben, beginnen [ clamorem in caelum; risum; cachinnum ]
erhebt sich drohend

8. (lobend)

tollo
erheben, erhöhen, verherrlichen [ alqm verissimis laudibus in caelum; alqm altius dicendo; alqm honoribus zu Ehrenstellen erheben ]

9. (Mutlose)

tollo
aufrichten, ermutigen, trösten [ afflictum; amicum epistulā ]

10. animum (alci)

tollo
den Mut heben; auch sich ermutigen

11.

tollo
stolz machen
stolz auf

12.

tollo
ein neugeborenes Kind (gleichsam v. der Erde aufheben u. auf diese Weise) als sein eigenes anerkennen u. aufziehen [ natum filium; liberos ]

13. (ein Kind v. einer Frau)

tollo
erhalten o. m. ihr zeugen [ liberos ex Fadia; filium Neronem ex Agrippina ]

14. auch übtr poet

tollo
wegnehmen, -bringen, entfernen, beseitigen [ praedam; posita; simulacra ex delubris; pecuniam e fano; frumentum de area; hostibus agros; dolores; morbum facile; metum ex animo ];
tollo
(Speisen) abräumen [ cibos; pocula ]
abdecken
aus dem Weg räumen [ alqm veneno (ferro); alqm e (de) medio ]

15. (Gesetze, Ämter u. Ä.)

tollo
abschaffen, aufheben [ veteres leges novis legibus; comitia; dictaturam a re publica; Areopagum; decemviralem potestatem ]
die Existenz der Götter leugnen

16.

tollo
beenden [ bellum; querelas ]

17.

tollo
vernichten, vertilgen [ Carthaginem funditus zerstören; amicitiam; memoriam rei auslöschen; alci metum, errorem, luctum u. Ä. (be)nehmen ]

18.

tollo tempus, diem
mit Reden (dicendo) vertun;
tollo Pass.
verloren gehen

Usage examples with tollo

    tollo (v. Pflanzen)

    Would you like to add some words, phrases or translations?

    Just let us know. We look forward to hearing from you.

    Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina