Polish » English

Translations for „dźgać“ in the Polish » English Dictionary (Go to English » Polish)

I . dźgać, dźgnąć perf <-gnie, imper -gnij> VB trans

1. dźgać (uderzać):

dźgać

2. dźgać (kłuć):

dźgać
to jab [at]
dźgać

II . dźgać dźgać się dźgnąć się perf VB refl

dźgać się, dźgnąć się perf

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Na rano trzej gwardziści zaczęli dźgać po łóżku szpadami i niechcący zabili hrabinę, a chwilę potem zginęli z ręki porucznika, który uwolnił marszałka i razem z nim uciekł.
pl.wikipedia.org
Był też niejednokrotnie stawiany pod ścianą z rękami w górze, za których opuszczenie dźgano go bagnetem.
pl.wikipedia.org
Następnie zabierał z kuchni nóż i wchodził do łazienki, gdzie dźgał ofiary.
pl.wikipedia.org
Dowody wydają się przekonujące: sąsiadka zeznała, że przez okno widziała, jak oskarżony dźgał ojca nożem.
pl.wikipedia.org
Wtedy wpadał w szał i dźgał swoje ofiary osiągając seksualne spełnienie.
pl.wikipedia.org
Drugie podejście miesiąc później obejmowało przeszycie zwierzęcia harpunem, a następnie przyciągnięcie przez mężczyzn pozostających na brzegu, podczas gdy inni bez ustanku dźgali syrenę morską bagnetem.
pl.wikipedia.org
Arabowie zdarli z zabitych ubrania i dźgali je nożami.
pl.wikipedia.org
Samce walczą między sobą zderzając się łbami, dźgając się nawzajem kłami i smagając ogonami.
pl.wikipedia.org
Następnie szympansy dźgały swymi oszczepami wydrążenia w pniach drzew, gdzie spały galago senegalskie.
pl.wikipedia.org
Polując na swe ofiary, zwykle atakowała je od tyłu i dźgała swym żądłem w kark, co powodowało omdlenie.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "dźgać" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina