Polish » French

Translations for „powiewać“ in the Polish » French Dictionary (Go to French » Polish)

powiewać VB intr

1. powiewać powiać (wiatr):

powiewać

2. powiewać (poruszać się lub być poruszanym: flaga):

powiewać
powiewać chusteczką/flagą

Usage examples with powiewać

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Tysiące japońskich uczniów powiewało amerykańskimi flagami, witając amerykańskich oficjeli, gdy ci wyszli na brzeg.
pl.wikipedia.org
Namiotowe dachy wież, kryte dachówką karpiówką, zwieńczono kulami, natomiast wieża środkowa posiada dodatkowo maszt zakończony krzyżem, na którym powiewa chorągiewka zwrócona w heraldycznie prawą stronę.
pl.wikipedia.org
Kwatera otoczona jest żelaznym płotem zbudowanym w 1904, a obok zwykle powiewa amerykańska flaga.
pl.wikipedia.org
Z lewej strony widoczna jest gospoda nad którą powiewa ogromny sztandar.
pl.wikipedia.org
Mieszkańcy mówili, że na wielu budynkach powiewały sztandary dżihadystów, a ekstremiści ogłaszali z głośników, iż „przybyli, aby wyzwolić” miasto.
pl.wikipedia.org
W miejscu katastrofy na słupie średniego napięcia powiewa polska flaga upamiętniająca ofiary.
pl.wikipedia.org
Po negocjacjach opuścili drugi z obiektów, jednak nad radą miejską powiewała rosyjska flaga.
pl.wikipedia.org
Tematem dzieła jest ukazanie ruchu szat, które powiewają na wietrze.
pl.wikipedia.org
Dla każdego chłopca w rodzinie powiewa oddzielny proporczyk przedstawiający karpia – największy dla najstarszego, a dla młodszych coraz mniejsze.
pl.wikipedia.org
Sztandar ten dumnie powiewa na wietrze, gdy niemiecki chyli się ku ziemi.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "powiewać" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski