Polish » German

Translations for „chłostać“ in the Polish » German Dictionary (Go to German » Polish)

I . chłostać <chłoszcze; perf chłosnąć [lub wy‑]> [xwostatɕ] VB trans

1. chłostać (bić batem):

chłostać

2. chłostać (krytykować, wyszydzać):

chłostać wady
chłostać wady

II . chłostać <chłoszcze; perf chłosnąć [lub wy‑]> [xwostatɕ] VB intr fig

chłostać (zacinać) (deszcz, wiatr)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Czynił to jednak, stale nosząc kajdany, ograniczając sen do dwóch godzin i regularnie się chłoszcząc.
pl.wikipedia.org
Siedem lat później, gdy chłostał służącą, otrzymał od niej prawdę o sobie.
pl.wikipedia.org
Jedną ponoć za niewierność żywcem zamurował i wysadził tę część zamku, inną chłostał publicznie.
pl.wikipedia.org
Kat zwiększał dodatkowo cierpienia osoby torturowanej chłoszcząc jej członki, szarpiąc ciało kleszczami, miażdżąc palce lub używając innych technik.
pl.wikipedia.org
Walki nie można było uniknąć, gdyż biernych zawodników chłostano lub kłuto rozżarzonymi prętami.
pl.wikipedia.org
Nazwa gatunku, thrash (chłostać), nawiązuje do surowego, agresywnego brzmienia.
pl.wikipedia.org
Jak podaje legenda, gdy odrzuciła zaloty namiestnika, ten wsadził ją do lochu, gdzie poddał torturom; miano ją chłostać, przypalać gorącym żelazem i w końcu odciąć piersi.
pl.wikipedia.org
Dowodem na dużą spójność oblewania ze smaganiem jest etymologia słów chlustać/chłostać oraz wieloznaczność słów zlać (polać wodą/zbić).
pl.wikipedia.org
Odpowiedniki wyrazów „chłostać” i „chlustać” w średniopolskiej polszczyźnie były stosowanie swobodnie zamiennie i tyczyły się tych samych pojęć.
pl.wikipedia.org
Od rozmowy ze zmarłymi poeta gwałtownie przechodzi do ataku na mnichów, chłoszcząc ich ciemnotę i chciwość.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "chłostać" in other languages


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski