Polish » German

Translations for „nadążyć“ in the Polish » German Dictionary (Go to German » Polish)

nadążać <‑ża; perf ‑aj> [nadow̃ʒatɕ], nadążyć [nadow̃ʒɨtɕ] VB intr perf

2. nadążać (mieścić się w czasie):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Doprowadził do wybudowania pieca przeznaczonego do palenia czarownic by nadążyć z wykonywaniem wyroków.
pl.wikipedia.org
Ponieważ piechota polska i cesarska nie mogły nadążyć za szybko posuwającą się kawalerią, nie można było osaczyć miasta.
pl.wikipedia.org
Próbując nadążyć za branżą, model zawiera również wyraźne odniesienie do aspektów zwinnych w niektórych obszarach procesu.
pl.wikipedia.org
Często padały z taką prędkością, że nie mogłem nadążyć z pisaniem.
pl.wikipedia.org
Wyczerpana forsownym marszem piechota polska nie mogła nadążyć za szybko uchodzącym przeciwnikiem.
pl.wikipedia.org
Drgania odbywające się pod wpływem siły zmieniającej parametry układu drgań, klasyfikowane są jako drgania parametryczne, a jej wpływ jest niewielki, tak że układ nadąży rozpraszać dostarczaną energię.
pl.wikipedia.org
Chociaż opór był nadal minimalny i wzięto więcej jeńców, oba pułki walczyły, aby nadążyć za ostrzałem i wycofywały się z zasięgu wsparcia swoich rezerw.
pl.wikipedia.org
Tempo całej piosenki jest szybkie, za którym stara się nadążyć pianino, w tej piosence będące bardziej na uboczu głównego wątku, ale dobrze słyszalne.
pl.wikipedia.org
Sześciu włoskich generałów, którzy z racji podeszłego wieku i złego stanu zdrowia nie byli w stanie nadążyć za kolumną, zostało zastrzelonych.
pl.wikipedia.org
W obozowej kuchni zatrudniano do 480 pracowników, lecz nawet gdy nie brakowało pożywienia, pracownicy kuchni nie mogli nadążyć z jego rozwiezieniem, gdyż brakowało talerzy i łyżek.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "nadążyć" in other languages


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski