Polish » German

Translations for „opłakiwać“ in the Polish » German Dictionary (Go to German » Polish)

opłakiwać <‑kuje; perf opłakać> [opwakivatɕ] VB trans

opłakiwać stratę:

opłakiwać
opłakiwać

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Kawaler wszakże odmawia, nawet myśleć o tym nie chce, jest z margrabiną w przyjaźni, w której oboje opłakują swych ukochanych.
pl.wikipedia.org
Następnie opisywana jest powszechna rozpacz po jego śmierci (lud opłakuje zmarłego, stara się dotknąć ciała leżącego na marach).
pl.wikipedia.org
Opłakiwały i żaliły się tak żałośnie, że bogowie nie chcąc już dalej wysłuchiwać z litości zamienili je w topole.
pl.wikipedia.org
Nakazał publiczną egzekucję, zaś po niej przez 40 dni nie dopuszczał nikogo do siebie, opłakując śmierć ukochanego syna.
pl.wikipedia.org
Pod stworzoną na użytek kariery wojskowej maską macho krył się wrażliwy człowiek, który potrafił szczerze opłakiwać poległych podkomendnych.
pl.wikipedia.org
Wkrótce z frontu zaczęły dochodzić meldunki o stratach, a uczniowie opłakiwali swoich poległych kolegów.
pl.wikipedia.org
Mimo wad, jakie widzi w starym lubieżniku, opłakuje jego śmierć, a potem - jako wierna kochanka i wampirzyca - spędza z nim upojne chwile w trumnie.
pl.wikipedia.org
Mówiono, że po jego śmierci wszystkie fale morskie opłakiwały jego stratę.
pl.wikipedia.org
Była kwakierką i opłakiwała nadal śmierć swojego synka.
pl.wikipedia.org
Opłakiwała ludzkość, ale nie rozpaczała, było w niej miejsce na żałobę, ale także na pojednanie.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "opłakiwać" in other languages


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski