Polish » German

Translations for „rozlewać“ in the Polish » German Dictionary (Go to German » Polish)

I . rozlewać <‑wa [lub na‑] rozlać> [rozlevatɕ] perf VB trans

1. rozlewać (na podłogę):

rozlewać
rozlewać

2. rozlewać (do talerzy, kieliszków):

rozlewać

II . rozlewać <‑wa perf rozlać> [rozlevatɕ] VB intr (rzeka)

rozlewać

III . rozlewać <‑wa [lub na‑] rozlać> [rozlevatɕ] perf VB refl (wylewać się)

rozlewać

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Początkowo płynie w kierunku południowo-zachodnim rozlewając się wieloma strugami po szerokiej zabagnionej dolinie.
pl.wikipedia.org
W kwietniu i maju rzeka rozlewa się do kilometra szerokości.
pl.wikipedia.org
Wcześniej rzeka rozlewała się i nanosiła osady na ponaddwudziestokilometrowym odcinku równiny nadmorskiej, gdzie tworzyła liczne odnogi.
pl.wikipedia.org
Pewien staruszek był tak zniedołężniały, że podczas posiłku ledwo trzymał łyżkę i zawsze rozlewał.
pl.wikipedia.org
Albo też napełniali butelki rozpuszczalnikiem i rozlewali go po całej powierzchni ciężarówki.
pl.wikipedia.org
Rozlewała się szeroko, nawet na 1000-1500 metrów, tworząc łachy, zakola i wyspy.
pl.wikipedia.org
Nie rozlewa się ona szeroko, lecz zestala stosunkowo szybko, dlatego po wybuchach powstaje góra z licznymi warstwami (strata), stąd nazwa tego typu wulkanu.
pl.wikipedia.org
Na środku przedplecza może występować czarna plama, która może się rozlewać na większą część przedplecza.
pl.wikipedia.org
W wyniku tłoczenia otrzymuje się sok surowy, który można bezpośrednio rozlewać do opakowań, lub po spasteryzowaniu skierować do tanków magazynowych.
pl.wikipedia.org
Ickx, nie zdając sobie z tego sprawy, rozlewał olej po całym torze.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "rozlewać" in other languages


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski