Polish » German

Translations for „rozpustny“ in the Polish » German Dictionary (Go to German » Polish)

rozpustny [rospustnɨ] ADJ form

rozpustny
rozpustny

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Znany jest mit tego plemienia mówiący o pewnym mężczyźnie, który posiadał dwie bardzo złe i rozpustne żony.
pl.wikipedia.org
Cała wioska została zaś pochłonięta przez morze z powodu rozpustnego życia jej mieszkańców.
pl.wikipedia.org
Jeszcze inna mówi o tym, że w zamku mieszkały trzy piękne królewny – dwie złe, rozwiązłe i rozpustne, jedna zaś dobra, pobożna i uczciwa.
pl.wikipedia.org
Dowiedziawszy się, iż ten ostatni prowadzi rozpustne i wystawne życie, biskup otwarcie uznał go za oszusta i wystąpił przeciwko niemu.
pl.wikipedia.org
Proklamacja nakazywała ścigać sądownie osoby pijane, bluźniące, przeklinające, wulgarne, nieprzestrzegające świętości niedzieli i inne osoby rozpustne, niemoralne i prowadzące nieporządne życie.
pl.wikipedia.org
Jego obrzędy opisywano wówczas jako „dzikie” i „rozpustne”, zaś członkowie stowarzyszenia należeli do najaktywniej sprzeciwiających się przywiezionej przez przybyszów nowej religii.
pl.wikipedia.org
W młodości prowadził rozpustny tryb życia, oddając się różnego rodzaju niepowściągliwościom.
pl.wikipedia.org
Słynął z lichwiarstwa, licznych oszustw finansowych, rozpustnego trybu życia, skrytobójstwa i wydawania wyroków śmierci na niewinne osoby.
pl.wikipedia.org
Filip prowadził dość swobodny, może nawet rozpustny tryb życia, czego efektem był syfilis, na który zapadł w 1539 r.
pl.wikipedia.org
Wiązały się z nimi liczne potępiane nadużycia, przez co przerodziły się z czasem w rozpustne orgie.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "rozpustny" in other languages


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski