Polish » German

Translations for „rozwagą“ in the Polish » German Dictionary (Go to German » Polish)

rozwaga <gen ‑gi, no pl > [rozvaga] N f form

Usage examples with rozwagą

z rozwagą

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Uwagi są omawiane w celu wyjaśnienia, które są niezbędne do wdrożenia, a które pozostawione pod rozwagę dyrektora.
pl.wikipedia.org
Jako dowódca baonu wykazał dużo zalet i cnót żołnierskich na polu walki; swoją rozwagą i rozumnym kierownictwem, przyczynia się do bohaterskich wyczynów pułku.
pl.wikipedia.org
Mogą także wynikać ze zdrowego rozsądku, a także ogólnego nakazu ostrożności i rozwagi.
pl.wikipedia.org
Kolory w herbie symbolizują: czerń – rozwaga, mądrość, stałość; zieleń – miłość, radość, obfitość; złoto-żółty – wiara, stałość, mądrość, chwała.
pl.wikipedia.org
Po ojcu odziedziczył rozwagę, charakter, odwagę i wykalkulowany chłód, a po matce – impulsywną uczuciowość, którą starał się tłumić.
pl.wikipedia.org
Ostrożność procesowa – baczność, oględność, przezorność, rozwaga w toku dokonywania czynności procesowych w postępowaniach sądowych i administracyjnych.
pl.wikipedia.org
Jury doceniło utwór m.in. za pasję i rozwagę w warstwie stylistycznej, sposób ukazania wojny jako mechanizmu pozaludzkiego, troskę i autorskie poczucie odpowiedzialności.
pl.wikipedia.org
Władza ustawodawcza powinna pozostawać dwuizbowa – izba niższa wprowadzała do procesu ustawodawczego elementy nowości i niepokoju, a izba wyższa miała być ostoją rozsądku, rozwagi i doświadczenia.
pl.wikipedia.org
Podnoszone są przeciw niemu zarzuty pochopności i braku rozwagi.
pl.wikipedia.org
Składa się z wielu istotnych dla całości elementów, których zsynchronizowanie w jedną całość wymaga rozwagi, skupienia i dobrej znajomości strony technicznej ich wykonywania.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski