Polish » German

Translations for „wrzawa“ in the Polish » German Dictionary (Go to German » Polish)

wrzawa <gen ‑wy, pl ‑wy> [vʒava] N f usu lp form

1. wrzawa (hałas):

wrzawa
Lärm m

2. wrzawa (zamieszanie):

wrzawa
wrzawa
Tumult m

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Opracowanie tych kategorii miało na celu stworzenie złożonego dzieła „opisującego całe społeczeństwo, zarysowującego je w jego ogromnej wrzawie”.
pl.wikipedia.org
W wierszu po raz pierwszy w polskiej literaturze ujawnił się silny antyurbanizm (miasto – miejsca zabójczej wrzawy i zgiełku).
pl.wikipedia.org
Dawniej za pomocą terkotek tworzono rytualną wrzawę podczas ludowych obrzędów kolędowania.
pl.wikipedia.org
Kiedy jednak zaczęto dyskutować ile kościół ma mieć wież, radni się podzielili i doszło do niesamowitej wrzawy; burmistrz z trudem kierował obradami.
pl.wikipedia.org
U nas gdy na chwilę zcichnie wrzawa, lub ustaną pożogi wojen, razem z jękiem dzwonów wawelskich, unosi się ku niebu to poważny chórał, to samotna pieśń religijna.
pl.wikipedia.org
Κυδοιμος Kydoimos zamieszanie, wrzawa, łac.
pl.wikipedia.org
Wrzawa na widowni była tak wielka, że w ringu nie usłyszano gongu na koniec starcia i sędzia wyliczył mistrza.
pl.wikipedia.org
Tatarzy wśród głośnych okrzyków i chaotycznej, nieprawdopodobnej wrzawy ujmują go i wyciągnąwszy poza teren walki na odległość dwóch miotów z kuszy, mieczem obcinają głowę, zerwawszy odznaki, pozostawiają nagie ciało.
pl.wikipedia.org
Całości towarzyszy wrzawa, muzyka oraz występy, przypominające spektakl teatralny.
pl.wikipedia.org
Ciężkie zajęcia, wrzawa, walka o władzę, zauroczenia i nieodwzajemnione miłości.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "wrzawa" in other languages


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski