Polish » Italian

Translations for „żal“ in the Polish » Italian Dictionary (Go to Italian » Polish)

żal N m

1. żal (smutek):

żal
dolore m

2. żal (wyrzuty sumienia):

żal

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Na twarzach postaci widać silne emocje, ale nie ma tu rozpaczy, którą zastąpiono nastrojem żalu i zadumy.
pl.wikipedia.org
Jest to synthpopowa ballada wyrażająca żal i pogardę dla płytkiego, bezcelowego życia.
pl.wikipedia.org
Natomiast jeżeli współsprawca dobrowolnie starał się zapobiec popełnieniu czynu zabronionego (bezskuteczny czynny żal), sąd może zastosować nadzwyczajne złagodzenie kary.
pl.wikipedia.org
Po nędzy przyszła i słabość niebezpieczna, a ta rozbudziła w nim żal za grzechy i chęć ucieczki od życia i świata.
pl.wikipedia.org
Znaczącą rolę odgrywa, uosobiona z chrześcijaństwem, matka, która zrywa zaręczyny i zmusza córkę do zostania zakonnicą, co doprowadza dziewczynę do śmierci z żalu.
pl.wikipedia.org
Sonet ten ma charakter refleksyjny, opisuje żal podmiotu lirycznego spowodowany tęsknotą za przyjacielem.
pl.wikipedia.org
Początkowa nienawiść mieszkańców wsi względem rzekomej morderczyni zamienia się w żal, gdy ludzie widzą jej urodę.
pl.wikipedia.org
Podżegacz nie ponosi odpowiedzialności karnej, jeżeli dobrowolnie zapobiegł popełnieniu czynu, do którego nakłaniał (tzw. czynny żal).
pl.wikipedia.org
Bezbronny, bez możliwości powrotu do morza leży tak aż w końcu w rozbitku budzi się żal i zrasza pancerz żółwia wodą.
pl.wikipedia.org
Ostatni etap jego twórczości był pełen żalu, tęsknoty i straty.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "żal" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Italiano | Polski