Portuguese » English
You are viewing results spelled similarly: afogado , afogada , afiado , afta , afins , afiar , afago , afanar , afogar and afagar

afogada ADJ

afogada → afogado:

See also afogado

afogado (-a) [afoˈgadu, -a] ADJ

1. afogado pessoa:

afogado (-a)

2. afogado (sufocado):

afogado (-a)

afogado (-a) [afoˈgadu, -a] ADJ

1. afogado pessoa:

afogado (-a)

2. afogado (sufocado):

afogado (-a)

afagar <g → gu> [afaˈgar] VB trans

1. afagar (acariciar):

2. afagar (lisonjear):

I . afogar <g → gu> [afoˈgar] VB trans

II . afogar <g → gu> [afoˈgar] VB refl

I . afanar [afɜˈnar] VB trans inf (furtar)

II . afanar [afɜˈnar] VB refl afanar-se

1. afanar (trabalhar arduamente):

2. afanar (cansar-se):

afago [aˈfagu] N m

afiar [afiˈar] VB trans

afiar faca, lâmina, lápis:

afins ADJ N m

afins pl de afim:

See also afim

I . afim <-ins> [aˈfı̃j] N m (parente)

II . afim <-ins> [aˈfı̃j] ADJ

afta [ˈafta] N f

afiado (-a) [afiˈadu, -a] ADJ

2. afiado (bem preparado):

afiado (-a)

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский