Portuguese » English

Translations for „embalo“ in the Portuguese » English Dictionary (Go to English » Portuguese)

embalo [ı̃jˈbalu] N m

1. embalo (balanço):

embalo
to rock no pl
embalo
swinging no pl

2. embalo inf:

festa de embalo
ir no embalo

Usage examples with embalo

festa de embalo
ir no embalo

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
O duelo, já pela segunda fase do torneio, serviu como alerta aos campineiros antes do embalo destes rumo ao título.
pt.wikipedia.org
Algumas más jornadas no início e o embalo depois.
pt.wikipedia.org
A exploração da castanha e da borracha, em decadência, mas ainda viva, se misturava ao embalo financeiro, trazido pelos investimentos dos novos habitantes.
pt.wikipedia.org
O trio mineiro liberou e se dispôs a fazer o mesmo para entrar no embalo da brincadeira.
pt.wikipedia.org
Consistiu da seleção de um único local que seria dedicado a armazenamento de itens a granel e que desempenha apenas o embalo de itens postergados.
pt.wikipedia.org
A partir dessa bateria, a ideia de que o clube se tornasse um bloco de embalo com as cores oficiais preto e branco, no ano de 1961.
pt.wikipedia.org
Mais tarde como compositor, e com o embalo musical que tinha, foi inevitável que surgisse essa vontade e a inspiração para compor no entendimento pleno das formas e harmonias fadistas.
pt.wikipedia.org
No embalo do revival dos anos 80, que ocorreu no início da década de 2000, o grupo foi recriado.
pt.wikipedia.org
No mesmo ano, aproveitando o embalo dos gibis, a banda é convidada a realizar um filme, com o propósito de serem transformados em super-heróis.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "embalo" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский