Portuguese » English

Translations for „entremear“ in the Portuguese » English Dictionary (Go to English » Portuguese)

I . entremear [ẽjtɾemeˈar] conj como passear VB trans

entremear
entremear
to mix (with)

II . entremear [ẽjtɾemeˈar] conj como passear VB refl

entremear entremear-se:

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
A superfície da abóbada foi dividida em áreas concebendo-se arquitetonicamente o trabalho de maneira que resultasse numa articulação do espaço entremeado por pilares.
pt.wikipedia.org
A vegetação de cerrado, com árvores de porte médio entremeadas de arbustos e plantas rasteiras, aparece nas alturas médias.
pt.wikipedia.org
Recoberto por uma floresta primária (floresta ombrófila densa montana) entremeada por manchas de floresta atlântica em regeneração.
pt.wikipedia.org
Inclui pedaços de carne entremeada, ligados com sangue de porco, que lhe conferem uma cor escura.
pt.wikipedia.org
A leste, grandes rios carregam sedimento das montanhas, de modo a formar uma vasta área de terras baixas entremeadas com pântanos.
pt.wikipedia.org
O calçamento atual, no adro da igreja, é de tijolos cerâmicos e, à beira de suas paredes, pedra-cristal entremeada de grama.
pt.wikipedia.org
Seus parentes próximos, os xoclengues, parecem ter preferido os campos entremeados dos pinheirais, mas também ocuparam regiões quase marginais à zona das araucárias.
pt.wikipedia.org
Recoberta por floresta primária (floresta ombrófila densa montana), entremeada por manchas de floresta atlântica em regeneração.
pt.wikipedia.org
De facto, há três outros tipos de manifestações populares tradicionais que se entremeiam nesta festa.
pt.wikipedia.org
Atualmente a história arquitectónica do palácio pode ser lida a partir de camadas entremeadas do passado.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "entremear" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский