English » Portuguese

Translations for „opor-se“ in the English » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » English)

opor-se a
opor-se a
opor-se a
opor-se a
opor-se a a. c.
opor-se veementemente a a. c.
Portuguese » English

Translations for „opor-se“ in the Portuguese » English Dictionary (Go to English » Portuguese)

opor-se a a. c.

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
Durante essa mesma década, as metas do movimento passaram de ser meramente culturais a opor-se ao centralismo húngaro.
pt.wikipedia.org
Para isso, basta opor-se a um dos compromissos realistas (metafísico, semântico, epistemológico).
pt.wikipedia.org
Ali havia sido recebido por uma população de gauleses hostis, que tentaram opor-se ao seu ataque à aldeia.
pt.wikipedia.org
As autoridades fascistas, com a intenção de aumentar a produção de trigo, vieram a opor-se abertamente ao cultivo de legumes considerados "vis e menores".
pt.wikipedia.org
Possuiu até 30.000 homens armados no seu auge e foi uma das maiores forças a opor-se ao governo de Mianmar à sua época.
pt.wikipedia.org
Os objetivos da sociedade eram opor-se à superstição, ao obscurantismo, à influência religiosa sobre a vida pública e aos abusos de poder do estado.
pt.wikipedia.org
Todo esse envolvimento com a ciência, no entanto, não o impediu de, no final da vida, opor-se às novas descobertas da desintegração radiativa.
pt.wikipedia.org
O partido tinha um certo chauvinismo masculino e foi somente combinando com outras mulheres fortes que ela conseguiu opor-se a essa discriminação.
pt.wikipedia.org
Este opor-se-á ao arrasto produzido pelo outro aileron, reduzindo, assim, a guinada adversa.
pt.wikipedia.org
Por causa de sua tendência sexista, a revista usou o pretexto de estar sendo bem-humorado e para opor-se a moralidade burguesa.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский