Portuguese » English

Translations for „rancor“ in the Portuguese » English Dictionary (Go to English » Portuguese)

rancor <-es> [xɜ̃ŋˈkor] N m

rancor
rancor Am
rancor
rancour Brit
rancor
guardar rancor

Usage examples with rancor

guardar rancor

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
Junto com o aumento de leitores, passou a estar mais exposto aos rancores de seus opositores.
pt.wikipedia.org
O jogador pode ver seus quatro maiores rancores e alianças no final da corrida.
pt.wikipedia.org
Os meios de comunicação chegaram a dizer que alguns fãs criaram rancor contra o seriado mais de cinco anos após o episódio ter sido transmitido.
pt.wikipedia.org
Essa atitude também exacerba os rancores de antigos inimigos índios dos seus tempos de líder tribal.
pt.wikipedia.org
Isabel nunca guardou rancor da sogra por ter tomado a sua posição.
pt.wikipedia.org
Enquanto crescia, ele experimentou o rancor dos anos de guerra, e é dito que estas emoções desagradáveis saem na sociedade niilista retratados em suas obras.
pt.wikipedia.org
Por causa do atraso no pagamento dos salários, os funcionários se demitiram guardando rancores.
pt.wikipedia.org
Megera personifica o rancor, a inveja, a cobiça e o ciúme.
pt.wikipedia.org
O sentimento de rancor é um exemplo desta forma de expressão da agressão.
pt.wikipedia.org
Em discussões, podem ficar muito irritados, mas depois seu rancor pode ser esquecido.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "rancor" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский