Portuguese » English
You are viewing results spelled similarly: rearmar , realejo , reatar , realce , realçar and reação

I . realçar <ç → c> [xeawˈsar] VB trans

II . realçar <ç → c> [xeawˈsar] VB refl

realçar realçar-se:

realce [xeˈawsi] N m

reatar [xeaˈtar] VB trans

rearmar [xearˈmar] VB trans MIL

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
Este perseguiu os franceses, mas as forças portuguesas retiraram em desordem perante a reacção inimiga.
pt.wikipedia.org
Por sua vez, estes radicais podem dar início a reacções em cadeia que, quando ocorrem em células, podem danificá-las ou causar a sua morte.
pt.wikipedia.org
O coro cantante é usado frequentemente para interpretar as reacções mentais e emocionais dos personagens principais, à maneira de um coro grego.
pt.wikipedia.org
Originalmente, notícias de um par tão estranho para um jogo teve reacções mistas.
pt.wikipedia.org
A terceira (termonuclear bifásica) usa as três reacções.
pt.wikipedia.org
As reacções de oxidação podem produzir radicais livres.
pt.wikipedia.org
A eumelanina sintetiza-se a partir do aminoácido tirosina numa série de reacções de catálise químicas.
pt.wikipedia.org
Em alguns casos, este tipo de reacção é encorajada intencionalmente.
pt.wikipedia.org
A reacção pode ser interpretada sobretudo considerando duas etapas: a formação do intermediário pinacolato e a formação do alceno.
pt.wikipedia.org
Isso indica que a reacção é apenas uma característica dos pacientes com urticária solar e que não é fototóxica.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "reacção" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский