Portuguese » German

Translations for „amargar“ in the Portuguese » German Dictionary (Go to German » Portuguese)

amargar <g → gu> VB trans

1. amargar (tornar amargo):

amargar

2. amargar (sofrer):

amargar

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
O sabor da raíz é inicialmente forte em amido e logo se torna amargo e pungente.
pt.wikipedia.org
Muitos deles não conseguiam seu objetivo, amargando subempregos e uma sofrível condição social.
pt.wikipedia.org
Encerra sua fase como político, amargando três anos em que perde títulos, fortuna e importância, e seu nome não é mais lembrado.
pt.wikipedia.org
O leite de coco é fermentado para produzir uma bebida alcoólica de sabor amargo.
pt.wikipedia.org
Pasolini teve que amargar um quarto lugar no mundial.
pt.wikipedia.org
Nas suas sementes encontram-se uns alcaloides, dos quais destaca-se delfinina, de sabor amargo que leva à morte por asfixia.
pt.wikipedia.org
Disse que a carreira de modelo deixou um gosto amargo devido a rivalidade entre as modelos.
pt.wikipedia.org
Este líquido oleoso incolor tem um odor amargo de amêndoas em uma alta concentração e um aroma de trigo sarraceno característico à baixa concentração.
pt.wikipedia.org
Porém os resultados não foram os esperados, e o clube amargou a última colocação do estadual, com apenas 5 pontos em 9 jogos disputados.
pt.wikipedia.org
Lamouchi deixou o comando técnico após a participação marfinense no torneio, quando o selecionado amargou a eliminação na fase de grupos.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "amargar" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português