Portuguese » German

Translations for „balançar“ in the Portuguese » German Dictionary (Go to German » Portuguese)

balançar <ç → c> VB intr

1. balançar (oscilar):

balançar
balançar

2. balançar (hesitar):

balançar
balançar

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
A alta do petróleo e das taxas de juros internacionais desequilibra o balanço brasileiro de pagamentos e eleva a inflação.
pt.wikipedia.org
A balança comercial manteve-se rentável e a dívida externa foi mantida dentro de limites razoáveis.
pt.wikipedia.org
O balanço na ingestão destes 6 componentes é fundamental para a saúde e para o sucesso desportivo.
pt.wikipedia.org
As buscas terminaram no dia 13 de maio, dando origem ao balanço final de 1 127 mortos.
pt.wikipedia.org
Pedaços de diferentes metais, livros, pesos de balança, sua espingarda de caça, foram um a um radiografados então.
pt.wikipedia.org
Music, descreveu a faixa como "balanço de traseiro" e "uma doce alma [de] retorno-aos-dias".
pt.wikipedia.org
Eles também relatavam sobre atos e decretos do governador e juiz local, bem como o balanço do tesouro.
pt.wikipedia.org
O iodo tem papel importante na produção dos hormônios da glândula tiróide, responsáveis pelo crescimento físico e neurológico e pela manutenção do balanço energético.
pt.wikipedia.org
Um balanço entre a divisão celular e a morte celular mantém o número de células relativamente constante em adultos.
pt.wikipedia.org
Em vez disso, ele propôs a ideia de uma política expansionista combinada com um sistema tarifário para neutralizar os efeitos na balança comercial.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "balançar" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português