Portuguese » German

Translations for „desagregar“ in the Portuguese » German Dictionary (Go to German » Portuguese)

I . desagregar <g → gu> VB trans

desagregar
desagregar (substância)

II . desagregar <g → gu> VB refl

desagregar desagregar-se:

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
Após o encistamento, a parede celulósica se desagrega e o cisto é sedimentado.
pt.wikipedia.org
Após sua morte em 814 seus sucessores foram incapazes de manter a unidade política e o império começou a se desagregar.
pt.wikipedia.org
A tufa desagregada dá origem a um solo muito fértil quando é irrigado e adubado com o fertilizante típico da zona, fezes de pombo.
pt.wikipedia.org
A água leva embora os íons dissolvidos em solução e os fragmentos desagregados que são os materiais do intemperismo.
pt.wikipedia.org
Amatoxinas não são desagregadas por fervura, congelação ou secagem.
pt.wikipedia.org
Estados de energia positiva correspondem ao átomo ionizado, no qual o elétron não está mais ligado, mas em um estado desagregado.
pt.wikipedia.org
No mesmo comunicado, a empresa informa que 93,8% de seus assinantes são desagregados.
pt.wikipedia.org
Além dos agentes de intemperismo, existem também os agentes erosivos que se diferem do primeiro por serem capazes de transportar o material desagregado.
pt.wikipedia.org
Juntam-se, depois, vinte partes de água para uma parte deste preparado, misturando bem e aplicando imeditamente para que os componentes não se desagreguem.
pt.wikipedia.org
Em 1419 estala uma guerra civil, que irá desagregar e arruinar o emirado granadino.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "desagregar" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português