Portuguese » German

Translations for „exacerbar“ in the Portuguese » German Dictionary (Go to German » Portuguese)

I . exacerbar VB trans

1. exacerbar (irritar):

exacerbar
exacerbar

2. exacerbar (agravar):

exacerbar
exacerbar

II . exacerbar VB refl exacerbar-se

1. exacerbar (exaltar-se):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
A recessão económica de 1973-75, exacerbada pelas crises petrolíferas de 1973 e 1979, reduziu substancialmente o tráfego ferroviário.
pt.wikipedia.org
Devido ao seu grande tamanho, ele também é vulnerável a ser apanhado e morto por pessoas, exacerbando o risco da extinção.
pt.wikipedia.org
A guerra resultou em fome, que foi exacerbada por uma nova onda de peste bubônica.
pt.wikipedia.org
As más condições de trabalho foram exacerbadas pelas medidas de austeridade do governo, reduzindo o padrão de vida dos trabalhadores.
pt.wikipedia.org
Dessa forma, a pessoa poderá viver uma emoção de forma exacerbada ou inibida.
pt.wikipedia.org
Desta forma, a ocupação seria uma forma de controle dos aliados sobre os países derrotados, para evitar novas ondas de nacionalismo exacerbado.
pt.wikipedia.org
A fome foi exacerbada pelas requisições governamentais, bem como pelas exportações de grandes quantidades de grãos russos.
pt.wikipedia.org
Moradores apontam forte inércia para com interesse público e uma corrupção exacerbada como principais causas de tal problema.
pt.wikipedia.org
Mesmo quando as nuvens não estão presentes, o frescor da camada marinha exacerbada pelos fortes ventos pode resfriar a cidade mesmo no meio do verão.
pt.wikipedia.org
Naumann pregou a reconciliação entre as classes trabalhadoras e as classes mais altas, enquanto rejeita o nacionalismo exacerbado.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "exacerbar" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português