Portuguese » German

Translations for „pender“ in the Portuguese » German Dictionary (Go to German » Portuguese)

pender VB intr

1. pender (estar pendurado):

pender de

2. pender (estar inclinado):

pender para

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
Quando grandes e já elevadas, seus ramos pendem e frutificam, razão pela qual, em cultivo, demoram muito a florescer.
pt.wikipedia.org
Assim como a figura da parede sul, traja um corpete com mangas e uma saia longa; por estar inclinada seu seio encontra-se pendido.
pt.wikipedia.org
O teto é plano, com curva junto às paredes, sendo dividido em áreas quadradas com medalhões ao centro, de onde pendem lustres contemporâneos.
pt.wikipedia.org
No entanto, como o contínuo do dialeto pende para o mayennais, há uma isoglossa menos clara.
pt.wikipedia.org
Ela sobe em um salgueiro pendendo sobre um riacho para pendurar um pouco de seus galhos, e um galho quebra sob ela.
pt.wikipedia.org
Segue-se um trio de anjos a tocar trombetas das quais pendem estandartes coloridos.
pt.wikipedia.org
Isso levou a uma série de deserções no movimento rebelde, com o conflito pendendo para o lado inglês.
pt.wikipedia.org
As hastes pendem da extremidade exterior do feixe e operam as bombas na parte inferior do eixo da mina que elevam a água à superfície.
pt.wikipedia.org
Deste roda-teto pendiam sanefas em gomos, talhada em madeira e cordões com borlas nas junções desses gomos.
pt.wikipedia.org
Em tamanho e coloração era bastante semelhante à espécie espanhola, embora as manchas pendessem mais para o castanho do que para o preto.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "pender" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português