Portuguese » German

Translations for „perpassar“ in the Portuguese » German Dictionary (Go to German » Portuguese)

I . perpassar VB trans

perpassar por
perpassar por

II . perpassar VB intr

perpassar por
perpassar por

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
A história da pintura começa nos tempos pré-históricos e perpassa todas as culturas.
pt.wikipedia.org
Culturas que davam especial destaque a cultos lunares vão desde os antigos semitas e árabes, perpassando pelos greco-romanos até as civilizações meso-americanas.
pt.wikipedia.org
Assim, dizemos que os processos são elementos transfuncionais, já que perpassam diversas funções dentro da organização.
pt.wikipedia.org
A preocupação é que o protesto e o repúdio perpassem o marco constituído por normas de convivência pacífica e razoável do corpo social.
pt.wikipedia.org
Afixados na quilha, os mastros perpassam o convés através da enora até se apoiarem na carlinga.
pt.wikipedia.org
Paisagens, aves, nuvens, riachos, estações, gravuras, figuras humanas, tudo é possível quando a trama é lançada perpassando as trilhas da urdidura.
pt.wikipedia.org
Esta conotação de meta-história refere-se ao estudo dos princípios e fundamentos que perpassam todo tipo de conhecimento que possa ser considerado histórico.
pt.wikipedia.org
Durante sua vida, o homem, perpassa por um meio social massacrante, avassalador, que destrói e corrompe suas potencialidades genuínas.
pt.wikipedia.org
Tolstói perpassa esses ensaios pela história de uma maneira que desafia a convenção ficcional.
pt.wikipedia.org
Por fim, a música assume um caráter de diálogo que perpassa várias situações de violências, drogas, libertinagem, e religiosidade no contexto urbano da periferia.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "perpassar" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português