Portuguese » German

Translations for „toque“ in the Portuguese » German Dictionary (Go to German » Portuguese)

toque N m

1. toque:

toque (com os dedos)
toque (em tecla)

2. toque:

toque (de campainha, telefone)
toque (de buzina)
toque (de instrumento)
Klang m
dar um toque a alguém inf

3. toque (com pincel):

toque

4. toque (vestígio):

toque
Hauch m
um toque de ironia

Usage examples with toque

um toque de ironia
toque de alvorada
dar um toque a alguém inf

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
Vários modelos de relógios têm vidros em safira sensíveis ao toque.
pt.wikipedia.org
Possui textura macia, miolo claro, casca mais amarelada e o sabor é suave e com um toque picante.
pt.wikipedia.org
Quando alcança uma fêmea, dá-lhe um toque breve com o focinho e tenta completar o amplexo.
pt.wikipedia.org
Ainda existem aeroportos que não funcionam após determinadas horas ou têm toque de recolher por motivos de ruído, limitando o número de aeroportos dos quais os voos corujão podem sair.
pt.wikipedia.org
Em florete, um toque bem sucedido deve ser aplicado no torso do adversário com a ponta da arma.
pt.wikipedia.org
Por vezes, faziam as famosas arruadas ao toque de tambores e pífaros, nas ruas da aldeia e nas aldeias vizinhas.
pt.wikipedia.org
Ressaca acima é um filme de animação previsto para trás, visualmente deslumbrante que traz um toque fresco para algumas convenções familiares.
pt.wikipedia.org
Os camponeses pobres e maltratados já tinham iniciado mais um dia de trabalho duro nos campos, quando se deu o segundo toque da trombeta.
pt.wikipedia.org
Este ano vou priorizar os filmes e a atuação e quero que minha banda toque onde quiser e com quem quiser.
pt.wikipedia.org
As pupas não se alimentam e movimentam-se apenas por contorções dorso-ventrais quando estimuladas pelo toque.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "toque" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português