Portuguese » Spanish

Translations for „empedrar“ in the Portuguese » Spanish Dictionary (Go to Spanish » Portuguese)

I . empedrar [ı̃jpeˈdɾar] VB trans

empedrar

II . empedrar [ı̃jpeˈdɾar] VB intr

empedrar

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
Também foi reconstruída a câmara do térreo onde, entre outros, a chão foi empedrada pelo mármore branco e vermelho.
pt.wikipedia.org
O portal lateral é também ogival, com capitéis vegetalistas, virada ao terreiro do adro, este calcetado num primoroso empedrado miúdo de calhau rolado com desenhos concêntricos.
pt.wikipedia.org
Terminado em 1930 e inspirado no desenho de uma manta regional terceirense, a solução artística desse empedrado, "dado o arrojo da concepção modernista, seria motivo de acesas polémicas".
pt.wikipedia.org
As ruas e os largos empedrados são cheios de encanto, que lhe é conferido pelas as suas simples mas tradicionais casas.
pt.wikipedia.org
Seu nome de dá pela preferência de viver em beira de córregos empedrados e de águas límpidas dos grotões da mata atlântica.
pt.wikipedia.org
As construções não superam os cinco andares de altura e as ruas estão empedradas com ladrilhos.
pt.wikipedia.org
São características as suas ruas estreitas e empedradas, percorridas pelos seus canais regadores (que são canais de água de neve).
pt.wikipedia.org
Havia um troço dessa estrada, junto da dita ponte, que estava empedrado com fragmentos de lousa — xisto.
pt.wikipedia.org
Por último, a caça foi introduzida na alimentação, permanecendo estável a produção de instrumentos empedras e ossos, acrescentando apenas a utilização de dentes de mamíferos terrestres, possivelmente para adorno.
pt.wikipedia.org
Enquanto empedrada, a substância tem a dureza aproximada do granito.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "empedrar" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português