Spanish » French

fulano [fuˈlano] N m , fulana N f

fulgor [fulˈɣɔr] N m

clero [ˈklero] N m

alero [aˈlero] N m

bolero [boˈlero] N m

salero [saˈlero] N m

velero [beˈlero] N m MAR

fuelle [ˈfuɛʎe] N m

I . futuro [fuˈturo] ADJ

II . futuro [fuˈturo] N m

cuero [ˈkŭero] N m

fiero [ˈfĭero] ADJ

muero [ˈmuɛro]

muero → morir

See also morir

morir <p/p muerto> [moˈrir]

suero [ˈsŭero] N m MED

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
El fullero sacó un full en el póquer.
www.reglasdeortografia.com
El fayero y el fullero formaron un foyetín.
www.reglasdeortografia.com
Porque él era jugador y lo otro (ciertos los llaman, y por mal nombre fulleros).
www.slideshare.net
Un fullero es un fullero.
desdelarepublicadominicana.blogspot.com
El fullero rompió la falleba.
www.reglasdeortografia.com
Y uno sabe que a la hora de hacer negocios, son serios, formales y nada fulleros.
santiagonzalez.wordpress.com
Y le han dedicado calificativos como indigno, tramposo, mentiroso, fullero...
www.cronometroenmarcha.com
El fullero rompió la fayeba.
www.reglasdeortografia.com
El fallero y el fullero formaron un folletín.
www.reglasdeortografia.com
De todos modos me ha encantado la madre fullera, jajaja...
hijanohaymasqueuna.blogspot.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "fullero" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Polski