Spanish » German

adorno [aˈðorno] N m

1. adorno (ornamento):

adorno
adorno
árbol de adorno
estar de adorno fig
estar de adorno fig

2. adorno BOT:

adorno
adorno

II . adornar [aðorˈnar] VB refl

adornar adornarse:

Usage examples with adorno

árbol de adorno
estar de adorno fig

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Observad las estrellas coronando la noche flotando como adornos navideños de un altísimo abeto.
segundacita.blogspot.com
Este adorno sencillo y de muy bajo presupuesto, lo puede lucir en algún rincón de la casa, incluso en la recámara.
elpopularnews.com
O tal vez pase a convertirse en una fuente de adorno de algún pintoresco parque de opulenta residencia.
www.ellitoral.com.ar
Rara vez tiene gracia el gran adorno, y a menudo la tiene la vestimenta de las pastoras.
17productora.blogspot.com
Así que, pues lo breve es el alma del buen juicio y lo extenso, los miembros y adornos exteriores, seré breve.
www.lamaquinadeltiempo.com
Ahora el ladrón tiene el aval político, el crédito social que legitima su delito e incluso lo enaltece con ese adorno del adjetivo cultural.
algundiaenalgunaparte.wordpress.com
Lo mejor es reconocer procesos cadenciales, sintaxis (fraseo), notas importantes y notas de adorno en la melodía, etc.
www.hispasonic.com
La lanza y escudo (adarga antigua) están como adorno de lo que fue, y recuerdo constante de lo que no es.
paola-literatura.blogspot.com
Un adorno de salsa de chipotle con miel logra levanta la acidez y resalta los sabores del recado.
lossaboresdemexico.com
Lucen aretes o adornos con diamantes falsos, con metales dorados o plateados que imitan el oro y la plata.
www.revistaanfibia.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina