Spanish » German

calmo (-a) [ˈkalmo, -a] ADJ

calmo (-a)
calmo (-a)

I . calmar [kalˈmar] VB intr (viento)

III . calmar [kalˈmar] VB refl calmarse

1. calmar (tranquilizarse):

2. calmar (dolor):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
El pensamiento es como un río: calmo en unos tramos, turbulento en otros y con una cascada hacia la salida.
www.emprendedoresnews.com
De discurso calmo y alejado de la vehemencia, es amigo de trajinar con discreción y sin altisonancias las cosas de la administración pública.
www.pieb.com.bo
Según como se compensen entre sí, o se potencien, estas fuerzas pueden producir tempestades o mar calmo, inundaciones o bajantes.
www.neticoop.org.uy
Lo que llaman ruido de línea, rumores, banalidades, eso que califican de baja calidad, es el tranquilo rumor del mar en un día calmo.
www.ventadirecta.biz
Hoy puedes visitar sus patios y museo, además de disfrutar del ambiente extrañamente calmo dentro de la vorágine urbana.
enargentina.about.com
Me mantuve perfectamente calmo, en mi estado de semiconciencia.
hipstorias.galeon.com
Ningún desperfecto hedor o aspereza irresistible y sin embargo soy un almo no calmo nada por mí mismo, insatisfecho siempre.
felixjtapia.org
Que me tuve que armar de paciencia y de cinco años para volver y con eso los calmo y les saco una sonrisa.
www.nosdigital.com.ar
Pero de momento mejor me calmo, ahora ya me entiendes cuando hablo de morochos de rara belleza...
lalocadomestica.blogspot.com
Señor... enséña me a permanecer calmadamente activo y activamente calmo.
www.lawebdepedro.com.ar

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "calmo" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina