Spanish » German

I . enmarañar [enmaraˈɲar/emmaraˈɲar] VB trans

1. enmarañar (enredar):

II . enmarañar [enmaraˈɲar/emmaraˈɲar] VB refl enmarañarse

1. enmarañar (enredarse):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
A partir de aquí, nos adentramos en un enmarañado mapa de titularidad compartida en el que intervienen diversos sectores, públicos y privados.
ataquealpoder.wordpress.com
Todo enmarañado, se habla de las tablas de índice glucémico aunque para nada se explica cómo utilizar las...
nutrisfera.blogspot.com
Barba enmarañada y rostro curtido por la hostilidad de una existencia ingrata.
queridosfutbolistas.blogspot.com
Este ciclo puede ocurrir cientos de veces en unos pocos meses, provocando la creación de una cicatriz densa y enmarañada que es dolorosa y débil.
cto-am.com
Todos contuvieron el aliento al surgir oblicuamente de las aguas una mole enorme, que llevaba encima cabos enmarañados, arpones y lanzas.
www.epdlp.com
Al ego le parece misteriosa y enmarañada, porque supone un desarrollo más allá del mismo.
www.yogakai.com
Si notas que tiene masas de pelo enmarañado, necesitarás más tiempo de lo habitual para poder cepillarle con más cuidado y tranquilidad.
www.hillspet.es
Nada más surrealista que ese cuadro enmarañado de nubes grises que anuncian días largos y noches frías.
angelgt.blogspot.com
Con frecuencia el sotobosque es denso y enmarañado debido a una mayor penetración de la luz.
www.jmarcano.com
En la selva enmarañada, solo pájaros y vientos tenían el privilegio de la inmensidad y la fronda.
www.histarmar.com.ar

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "enmarañado" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina