Spanish » German

lato (-a) [ˈlato, -a] ADJ

lato (-a) (amplio)
lato (-a) (extendido)
en sentido lato

latir [laˈtir] VB intr

1. latir (corazón):

2. latir (arterias, herida):

3. latir (perros):

anschlagen liter

Usage examples with lato

en sentido lato

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Así entendida, cultura es un nombre adecuado para aplicarse, sensu lato, a todas las realizaciones características de los grupos humanos.
www.historiacultural.com
Ser de vuelo tan lato, tan extendido, que tu carne es el cielo recién nacido.
www.educacontic.es
Todas la obligaciones serían, pues, obligaciones legales lato sensu.
jurisconsultosuasdianos.blogspot.com
En sentido lato, todo dicho o hecho contrario a la razón o a la justicia.
www.notariapublica.com.mx
Las bandas anchas (túnica lato clauo) indicaban el rango senatorial.
www.saber.golwen.com.ar
Si es claro que hay un espíritu, un hipocratismo lato sensu, todo él rezuma un ethos que convendrá analizar y contextualizar.
www.bioeticaweb.com
Hacerlo sin personajes, ni historia - en sentido lato, incluso -, es notoriamente más difícil que hacerlo usando todas las herramientas a disposición de los narradores.
depeupleur.blogspot.com
Anterior, cuando la muerte se hubiere producido por causa de enfermedad transmisible de lato riesgo para la salud pública.
derechoune.galeon.com
Preguntémonos si la izquierda, en su sentido más lato, lo tiene.
lasopateologa.blogspot.com
Me llama la atención (en el sentido más lato del concepto) la inciativa y la inmediata respuesta de los miembros de cada foro.
tecnoiden.bligoo.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "lato" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina