Spanish » German

I . servir [serˈβir] irreg como pedir VB intr

2. servir (ser soldado, criado):

5. servir SPORTS:

8. servir (llenar el vaso):

II . servir [serˈβir] irreg como pedir VB refl servirse

1. servir (utilizar):

sich bedienen +gen

Usage examples with servirá

eso le servirá de vacuna fig

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Seguro tu experiencia sobre las dos ruedas en la urbe caraqueña puede inspirar a muchos otros ciudadanos y servir de ejemplo.
www.plancaracas2020.com
Procurar que los quesos no se toquen entre sí, y que exista el espacio suficiente para poder servir los en la mesa cómodamente.
www.misanplas.com.ar
Hoy las universidades cumplen dos meses sin clases, por lo que estas cátedras podrían servir de atenuante ante la crisis, opinan las autoridades universitarias.
boletin.uc.edu.ve
Comprometerse a servir juntos a gente con necesidades es una gran manera de solidificar un significado real de la vida familiar.
www.lamamaoca.com
Es más una herramienta que está para servir a un ser consciente de la realidad materia / eteria.
hoylosangeles.com
Si la sal producto del hervor no se paladea tanto agregar una pizca más y claro, servir muy caliente.
www.revistaxy.com
Voy a seguir practicando con la bandeja y a servir otros dos gin-tonics con bayas de goji; me irá mejor.
bloguionistas.wordpress.com
Tu responsabilidad es servir la cantidad correcta de sushi para cada persona y no hacer los esperar.
pbskids.org
Él dedicó su vida a servir en escuelas, hospitales e iglesias; ejecutaba sus trabajos sin fanfarria y necedad.
www.devocionalescristianos.org
Tenemos verdades como alboradas a las que servir.
haycomprension.blogspot.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina