Spanish » Portuguese

Translations for „caldear“ in the Spanish » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » Spanish)

caldear [kal̩deˈar] VB trans t. fig

caldear

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Cómo su voz ya no resuena en mis oídos y me caldea el alma.
nekonya666.wordpress.com
La sala ha de estar caldeada, las luces tenues, el personal silencioso en la medida de lo posible.
www.quenoosseparen.info
Concluyó que estas declaraciones lo que generan es que se caldeen los ánimos y si se toma en cuenta el ambiente electoral puede ser perjudicial.
honduprensa.wordpress.com
Estos debates se han contado entre los más caldeados de los que se han producido recientemente en el ámbito intelectual.
www.katzeditores.com
Pero aquí los ánimos se caldearon y las cosas tomaron otro curso.
reinosdefabula.blogspot.com
El ambiente ha empezado a caldearse a causa del control.
elrepublicanoliberal.blogspot.com
El vino, de esos que caldean de dentro hacia afuera y avivan la conversación, también poseía su sello.
www.greentank.es
Por cierto, no me refería a tí sobre la ofensa, sino a comentarios que he leído algo caldeados.
lapizarradeyuri.blogspot.com
Lo de los tubos es porque mejora la corriente de convección y así caldea un poquito más rápido.
nergiza.com
El clima ya venía caldeado desde días anteriores, pero ayer la gente culpó directamente a los metrodelgados de todas las formas posibles.
www.lanacion.com.ar

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português