Spanish » Portuguese

Translations for „desahogar“ in the Spanish » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » Spanish)

I . desahogar <g → gu> [desaoˈɣar] VB trans

desahogar

II . desahogar <g → gu> [desaoˈɣar] VB refl

desahogar desahogarse:

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Bueno, en las democracias hay libertad de costumbres, eso sí, hay que desahogarse de alguna manera.
newbabylontimes.blogspot.com
Y entonces hablaba algo con él y me desahogaba.
tulupusesmilupus.com
Alma empezó hace años a escribir para desahogarse.
lascosasdelalmazen.blogspot.com
No desahogar tu rabia causa tensión y puede convertirse en algo contraproducente.
gruporenacer.wordpress.com
Me divierte, me desahoga, me excita, me deleita con su belleza masculina, me libera, siento que esta hecho para mi, que yo lo haría igual.
yaoimangaanime.blogspot.com
Es una pesadilla. gracias por dejarnos este espacio para desahogar nuestras penas y conflictos.
existenciasdeluniverso.blogspot.com
Pero lo necesitaba, necesitaba escribir, desahogarme, compartir con el mundo una parte de mi.
lamiradaescrutadora.blogspot.com
Y como sé que ellas no leen esto porque no han querido, pues me desahogo.
alemaniaesdiferente.wordpress.com
Tal vez no es que eches de menos defenderte, si no que necesitas sacar rabia y desahogarte.
misqueridaspersonas.blogspot.com
Y perdón por el rollo, que al final quien se ha desahogado he sido yo.
amandamatrona.blogspot.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "desahogar" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português