Spanish » Portuguese

Translations for „desarraigo“ in the Spanish » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » Spanish)

desarraigo [desaˈrrai̯ɣo] N m (de costumbre)

desarraigo

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Esta nueva promesa ilustrada supone un desarraigo más radical aún, que provoca el desencantamiento de las masas como sucedía en épocas pasadas.
www.observacionesfilosoficas.net
Desde el aumento de enfermedades asociadas a las represas, hasta la inundación de terrenos fértiles y el desarraigo de poblaciones rurales.
www.misionescuatro.com
Eso da a sus triunfos en medio del desarraigo, una grandeza que de otro modo no tendría.
cubaindependiente.blogspot.com
Pero, bajo esta uniformidad, subyacen el desarraigo, la enajenación y la ausencia de identificación.
www.oni.escuelas.edu.ar
A la dificultad de esta separación se sumaba para ambas lo que conlleva el desarraigo y la pérdida de sus referentes fundamentales.
www.blogelp.com
Esta lógica, equivocada en nuestra opinión, condujo paso a paso al desarraigo del fín del milenio.
matrimonioyfamilia.net
En retrospectiva, la división y desarraigo de los embera encierra simbólicamente el pulso de intereses - - a veces invisibles - - que se manifiestan en los diferentes niveles de la realidad nacional.
antropologika.com
El desarraigo aparece así no sólo como producto de un desplazamiento físico sino también como una consecuencia del lenguaje.
www.roalonso.net
Pero peor es el abandono, el desarraigo, las peleas, los gritos, etc.
espanol.babycenter.com
Anyelén sabe el significado de la palabra desarraigo.
www.edicionuncuyo.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "desarraigo" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português