Portuguese » Spanish

Translations for „dislocación“ in the Portuguese » Spanish Dictionary

(Go to Spanish » Portuguese)
dislocación f

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Tiene lugar con frecuencia a lo largo de las líneas de dislocación y es motivado por procesos epirogénicos, orogénicos, magmáticos u otros.
www.proteccioncivil.org
La identidad ya no importa realmente y todo se mezcla en dislocaciones anatómicas, fragmentaciones y transformaciones convirtiéndose en un cúmulo de emociones imparables.
www.contrapoder.com.gt
La situación comunicativa entre el profesor y el alumno (puede suponerse), de este modo, se halla afectada desde el comienzo por una dislocación originaria.
www.institut-gouvernance.org
La herejía es la dislocación de una estructura completa y autosostenida mediante la introducción de la negación de una de sus partes esenciales.
www.laeditorialvirtual.com.ar
La densidad de dislocaciones, o la longitud total de dislocaciones por unidad de volumen, generalmente se utiliza para representar la cantidad de dislocaciones presentes.
descom.jmc.utfsm.cl
Justamente la condición previa a toda revolución popular consiste en la dislocación de la maquinaria del estado.
www.instituto127.com.ar
Los numerosos casos de pérdida de energía son debidos a la dislocación del colector de admisión de aire en el turbo.
www.autopista.es
En este escenario, la falla de la comunidad internacional a establecer mecanismos de seguro contra dislocaciones financieras representa una amenaza a la recuperación global.
www.contrasteweb.com
El tercero fue el conductor del coche, el cual sólo tuvo una dislocación del brazo y una pequeña herida en una pierna.
www.samael.org
Igualmente, se pueden observar otros trastornos de la médula espinal o del sistema musculoesquelético, incluyendo siringomielia y dislocación de la cadera.
www.nlm.nih.gov

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português