Spanish » Portuguese

duelo [ˈdwelo] N m

1. duelo (desafío):

duelo
duelo m

2. duelo (pesar):

duelo
pesar m

I . doler <o → ue> [doˈler] VB intr

II . doler <o → ue> [doˈler] VB refl

doler dolerse:

dólar [ˈdolar] N m

Usage examples with duelo

batirse en duelo

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Y lo que sobreviene es necesariamente un duelo.
tirandoalmedio.blogspot.com
Cuando se sienta renacer las energías para volcar las en nuevos proyectos de vida dejando de vivir en el pasado, habrá finalizado el duelo.
papis.com.ar
Iniciar el duelo, es el primer paso ante ambas situaciones.
motivaciones.fullblog.com.ar
Será un duelo de barrio, entre dos que justamente compartieron barrio hace muy poco....
www.platensealoancho.com.ar
Está muy triste por lo que pasó, pero ahora tenemos que acompañar lo para que haga su duelo en paz.
cosecharoja.org
Seguiré transitando mi duelo y veré como hago para adaptarme a esta nueva realidad.
gracielamoreschi.com.ar
Una vez que ha elaborado su duelo, lentamente se va reinsertando en los grupos sociales de acuerdo con sus intereses.
americalatinaunida.wordpress.com
Como no podía ser de otra manera, el duelo entre dos de los mejores equipos del mundo comenzó palo y palo.
noticierodiario.com.ar
Al margen de la influencia de la afición, el local analizó lo que será el duelo.
www.ole.com.ar
Los únicos momentos de alegría era en ocasión de los bailes; alguna vez se batieron a duelo por su amor disputado.
abelfer.wordpress.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português