Spanish » Portuguese

Translations for „soslayar“ in the Spanish » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » Spanish)

soslayar [soslaˈɟar] VB trans

soslayar

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Pienso que la agenda gremial es necesaria, pero nunca debe soslayar la agenda académica.
pabloaure.blogspot.com
Podrán modificarse los roles, pero la necesidad de su existencia seguirá siendo un imperativo imposible de soslayar.
www.instituto127.com.ar
Es necesario que estas almas reconozcan y asuman su realidad, porque cuanto mas soslayen esta cuestión, mas enfermedades tenderán a generar.
conocimientodemisersuperior.blogspot.com
Sin embargo, este es un tema que suele soslayarse en las discusiones sobre el desarrollo.
www.forumdesalternatives.org
En un texto, siempre se produce un todo imposible de soslayar.
asesinostimidos.blogspot.com
No olvidemos que las revueltas populares de estos meses han tenido mucho de economico aunque los medios de comunicacion soslayen este tema.
elrejunteil.wordpress.com
Lo que no podemos soslayar. es la necesidad de prestar mayor atención a la confiabilidad o justicia con las cuales se evalúan los trabajos.
www.tribunadelinvestigador.com
Es así como la ciencia despliega su alcance materialista, soslayando el sujeto experimentador.
www.imagoagenda.com
En general, se sigue dando prioridad a contenidos y formas de trasposición didáctica de los mismos, soslayando el conocer-se.
blogsdelagente.com
Lo es de la misma soslayada pero inequívoca manera en que las frustraciones y virtudes de nuestros padres son parte de nuestra herencia.
creativa.sacven.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "soslayar" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português